Перевод "зелёный виноград" на английский

Русский
English
0 / 30
зелёныйgreen
виноградvine grapes
Произношение зелёный виноград

зелёный виноград – 32 результата перевода

О, Боже.
Зелёный виноград?
Хотите...?
Oh, God.
Uh, green grape?
Would you like...?
Скопировать
Желтые бананы.
Зелёный виноград.
Оранжевые апельсины.
Yellow bananas.
Green grapes.
Orange... oranges.
Скопировать
Это волосатые устрицы и великолепные розовые жемчужины добытые из голубых морей и рек Британии.
Дикие фазаны, жирные гуси, спелый виноград. Всё это привезено из зелёной Британии.
Черви.
Fish. Mullet, blenny and salmon. Oysters and beautiful pink pearls.
Gained from the green forests and golden holms of Britain swell pheasants, lovesome geese.
Cowards.
Скопировать
О, Боже.
Зелёный виноград?
Хотите...?
Oh, God.
Uh, green grape?
Would you like...?
Скопировать
Желтые бананы.
Зелёный виноград.
Оранжевые апельсины.
Yellow bananas.
Green grapes.
Orange... oranges.
Скопировать
Я рассказал ей про детское кресло, чтобы она не чувствововала себя омерзительно.
Да он до зелёных соплей объебошился.
Но тут я промолчал.
I told her about the baby seat So she wouldn't feel so rotten.
I mean, he was high as a fucking kite.
I didn't tell her that.
Скопировать
Кантри Клаб.
Из винограда.
Хочешь?
Country Club.
All grape.
You want one right now?
Скопировать
Люблю красный.
У меня есть такие же красивые, только зелёного цвета.
Красный и зелёный нечасто встретишь, м?
I like red.
I've got a nice green pair of gloves like that.
Red and green, seldom seen, eh?
Скопировать
У меня есть такие же красивые, только зелёного цвета.
Красный и зелёный нечасто встретишь, м?
Я лучше пойду.
I've got a nice green pair of gloves like that.
Red and green, seldom seen, eh?
I'd better go.
Скопировать
Отличная идея.
О, ты собираешься сделать Зелёного Человека?
- Нет.
That's a good idea.
Oh, you gonna bust out Green Man, bro?
No.
Скопировать
- Нет.
Никакого Зелёного Человека.
- Что за Зелёный Человек?
No.
No Green Man.
What's Green Man?
Скопировать
Никакого Зелёного Человека.
- Что за Зелёный Человек?
Ну, в средней школе Чарли был нашим школьным талисманом.
No Green Man.
What's Green Man?
Well, in high school, Charlie was like our school mascot.
Скопировать
Который никому не был нужен.
Он потратился и оделся в зелёный комбинезон из спандекса.
- Спандекс?
A mascot nobody wanted.
He'd get wasted and dress in this green spandex bodysuit.
Spandex?
Скопировать
Супер.
Тебе стоит принести костюм Зелёного Человека.
- Нет.
That's it.
You gotta bring the Green Man suit.
Yeah, no.
Скопировать
- Спандекс.
Зелёный Человек был хорош.
Он помог мне в трудные времена.
The spandex.
Green Man was good.
It got me through some hard times.
Скопировать
Знаешь почему?
Потому что ты - Зелёный Человек.
Зелёный Человек прямо сейчас спасает твою жизнь.
You know why?
Because you are the Green Man.
Green Man is saving your life right now, bro.
Скопировать
Потому что ты - Зелёный Человек.
Зелёный Человек прямо сейчас спасает твою жизнь.
Просто плыви по течению.
Because you are the Green Man.
Green Man is saving your life right now, bro.
Just go with the flow.
Скопировать
- Чарли, вы везде тебя искали, чувак.
- А, Зелёный Человек.
- Я знал, что ты не сможешь сопротивляться.
Charlie, we've been looking all over for you, dude.
Ah, Green Man.
I knew you couldn't resist.
Скопировать
Слушайте.
Нам надо поговорить с Зелёным Человеком наедине.
Ладно?
Look.
We need to talk to Green Man alone for a second, please.
Okay?
Скопировать
Эй.
Мы можем поговорить с Зелёным Человеком?
Просто идите.
Hey.
Can we talk to the Green Man? Just go.
Thank you.
Скопировать
Подождите, подождите!
Когда, чёрт возьми, я оделся в Зелёного Человека?
- Не знаю.
Wait, wait, wait, wait!
When the hell did I put Green Man on?
I don't know.
Скопировать
Мне нравится есть фрукты.
- Она крадёт виноград!
- Не краду!
I like to have fruit.
She steals the grapes!
I do not!
Скопировать
То есть Баклофены это не плохо... но если вы примете слишком много бензодиацепина, то можете умереть... именно это я и сделаю в следующий раз
Хотите винограда?
Почему ты хочешь чтобы случилась передозировка?
I mean the Baclofens aren't so bad... but if you took too many benzodiazepines You could have died... then that's definately what I'll do next time
Grape?
Why would you purposefully overdose?
Скопировать
Я родился в Ирвине, в Калифорнии.
Так, мой любимый цвет - зелёный.
- Не вы. - Ох.
- Okay.
I was born in Irvine, California. Um, my favorite color is green...
- Not you.
Скопировать
У меня есть персики.
У меня есть виноград.
Мне нравятся сливы.
I've got peaches.
I've got grapes.
I like plums.
Скопировать
У меня есть роза.
У меня есть слива и персик и гроздь винограда.
Гамбургер и карта.
I've got a rose.
I've got a plum and a peach and some grapes.
A hamburger and a map.
Скопировать
Шесть Сильвий!
У тебя зелёное платье.
У тебя красное платье.
Six Sylvias!
You've got a green dress.
You've got a red dress.
Скопировать
Красный.
Зелёный.
Коричневый.
Red.
Green.
Brown.
Скопировать
Слива - персик - виноградина.
Слива - персик - гроздь винограда.
Слива - слива - слива!
A plum - a peach - a grape.
A plum - a peach - some grapes.
A plum - a plum - a plum!
Скопировать
Мне нравятся персики.
Мне нравится виноград.
И мне нравится виноград.
I like peaches.
I like grapes.
And I like grapes.
Скопировать
Мне нравится виноград.
И мне нравится виноград.
Привет, мамочка.
I like grapes.
And I like grapes.
Hello, Mummy.
Скопировать
- Спасибо.
Можно мне сливу и виноград, пожалуйста?
Да.
-Thank you.
Can I have a plum and some grapes, please?
Yes.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов зелёный виноград?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы зелёный виноград для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение